"Rafiki was doing like that, Mom."
She told me making circles with her thumbs and index fingers like Rafiki.
"Do you know the name of the act?"
I asked her.
"I don't know."
"It is called meditation. When we visited the temple of Nagano during our family trip last month, one of the international students from Tibet explained what is meditation to us. Do you remember?"
"Was that so?"
She didn't remember about it.
I continued:
"If you are thinking about something, for example, you hope the girl who you like also like you while meditation, it is not meditation, it is delusion!"
My 7-year-old son who was listening to our conversation said:
"In the movie, the stampede of gnus broke out, then they ran away. didn't they? And we watched Lion King broadcasted on TV the other day!"
I was amazed to hear what he said.
"Meditation" is called 瞑想(めいそう) (meisou) in Japanese.
"Delusion" is called 妄想(もうそう)(mousou) in Japanese.
"Stampede" is called 暴走(ぼうそう)(bousou) in Japanese.
"run away" is called 逃走(とうそう)(tousou) in Japanese.
"broadcast" is called 放送(ほうそう)(housou) in Japanese.
He made rhyming sentences by himself!
I was surprised that his vocabularies are increasing.
He likes reading books and comics.
I think maybe it is good for him to have opportunities to encounter new words.
Thank you(^o^) for reading this article!
If you enjoy it, please click the button below and vote me!
I will be encouraged by you.
↓
