2016/06/25

The result of the first stage Eiken exam

The results of the first stage Eiken Grade Pre-1 exam was announced on their website yesterday.

I accessed the website and opened the page where I could get the results.

My heart was beating.

I could see the word of "Pass"!!!

This was my score.

Reading   634 / 750
Listening 605 / 750
Writing    673 / 750
Total      1912 / 2250

The writing part was the highest score.

I think this result proves that writing this blog is effective at improving my writing skill.

(Of course I still often make mistakes when making the sentences and spelling, so I need to improve more.)

And I was surprised to see the result of listening.

It was really difficult, but I got a better score than I expected.

As for the reading part, I concentrated on studying that part the most this time.

In fact, I was lucky because some questions of the reading part were very similar to those which I studied before.

Anyway, I am really happy to be able to pass the first stage exam.

The second stage exam, the speaking test, will be held on July 10th.

I am going to concentrate on practicing for the remaining two weeks.

I hope I will pass the exam!




Thank you(^o^) for reading this article!
If you enjoy it, please click the button below and vote me!
I will be encouraged by you.

にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記(英語のみ)へ


4 件のコメント:

  1. 返信
    1. I appreciate that you often read my blog!

      削除
  2. Hello Kumi-san,

    Congratulation on the results of your Eiken exam. Given your results I would say your study methods are very effective. I look forward to seeing how you do in the later stages of the Eiken exam.

    This is a list of some of the other issues found in the rest of the post:

    This line:
    The result of the first stage exam of Eiken

    Should be:
    The results of the first stage Eiken exam

    Reason: Two corrections. First result changed to results as there a multiple result scores and it sound more natural said in its plural form. Second change was a word order change to make the sentence sound more natural.

    This line:
    The result of the first stage exam of Eiken Grade Pre-1 was announced on their website yesterday.

    Should be:
    The result of the first stage Eiken Grade Pre-1 exam (was/were) announced on their website yesterday.

    Reason: Word order correction and possible suggestion to use the word were rather than was in the sentence you wrote.

    This line:
    I accessed the website and open the page which could get the result.

    Should be:
    I accessed the website and opened the page where I could (get/see/view) the results.

    Reason: 3 corrections. First open should be opened. Second possible suggestion to use see or view rather than get (it slightly more correct though get is also commonly used). Third result changed to results as there are multiple result scores.

    This line:
    I could see the letter of "Pass"!!!

    Should be:
    I could see the words "Pass"!!!

    This line:
    I think this result proved that writing this blog was effective to improve my writing skill.

    Should be:
    I think this result proves that writing this blog is effective at improving my writing skill.

    This line:
    (Of course I still often make mistakes when making the sentence and spelling, so I need to improve it more.)

    Should be:
    (Of course I still often make mistakes when making the sentences and spelling, so I need to improve more.)

    Reason: Two changes. First sentence needs to be in plural form "sentences". Second improve it more the it was not needed and so was removed.

    This line:
    It was really difficult, but I could get the score than I expected.

    Should be:
    It was really difficult, but I got a better score than I expected.

    Reason: Extra word removals

    This line:
    As for the reading part, I concentrated on studying the part the most this time.

    Should be:
    As for the reading part, I concentrated on studying that part the most this time.

    Reason: changed "the part" to "that part"

    This line:
    In fact, I was lucky because some questions of the reading part were very similar to those which I studied before.

    Should be:
    In fact, I was lucky because some of the questions on the reading part were very similar to those which I studied before.

    Reason: Word order corrections and added filler words to make sentence sound more natural.

    This line:
    Anyway, I was really happy to be able to pass the first stage exam.

    Should be:
    Anyway, I am really happy to be able to pass the first stage exam.

    Reason: changed I was to I am, as I assume you are referring to your current state of being happy passing the exam.

    This line:
    I am going to concentrate on the practice from now for two weeks.

    Should be:
    I am going to concentrate on practising for the (remaining/next) two weeks.

    Reason: Reworded sentence to make it sound more natural and fluid. If you wish to keep it nearer the format of your original sentence then you can use:

    I am going to concentrate on practising from now on for two weeks.

    Reason: Most of the time the little filler words don't matter but in this case adding the on filler word makes the sentence much more natural sounding. Either way the sentence is still completely clear in its meaning.

    返信削除
    返信
    1. Thank you for your thorough explanation.
      I corrected my sentences.
      I will correct other posts one by one.
      Thank you so much!

      削除